Consultant, English-language translator
A committed Francophile¹ who nevertheless spends most of his holidays in Italy, John brings to his writing and translations a meticulous attention to detail that ensures his clients’ communications are credible, clear, and impactful from start to finish².
A former international civil servant specializing in corporate communications, this speechwriting expert and advocate of concise writing quickly headed south, leaving the halls of the London School of Economics and Political Science (LSE) for those of Sciences Po in Paris. Today, he is torn between Collioure and Italy as the ideal place to write his doctoral thesis.
¹ Particularly for French wines, of which he keeps hundreds of bottles in his cellar.1 : notamment pour ses vins, dont il collectionne des centaines de bouteilles dans une cave
² An avid cyclist, he recently set the fastest recorded time on a folding Brompton bicycle for the journey from Land’s End to John o’ Groats – commonly known as the “End to End” – covering 1,419 km in 5 days, 15 hours, and 3 minutes
A project for the Symbioteam?
John and the team are ready to put their expertise to work for your scientific content needs.